onsdag den 9. juli 2014

Boys Month: The boy and the fox (and the fox doesn't say ANYTHING)

Min søn er så begejstret for Boys Month at jeg næsten bliver helt flov. Han må virkelig have lidt under manglen på interesse for basic t-shirts fra min side. Jeg har nævnt før, at jeg synes, det er sjovere at sy tøj til pigerne eller til mig selv, men fremover bliver der nødt til at komme mere balance i tingene. Min søn sender en tak til dig Christine, for at sætte fokus på drengene:)

Dette er endnu en basic t-shirt, men i rævestof! Jeg kan virkelig godt lidt stoffet og sammensætningen af farverne. Den er farverig men i en sammensætning, der ikke gør ondt i øjnene.

My son is so thrilled about Boys Month it makes me almost ashamed. He must have been secretly suffering when I sew for the girls and myself. Note to future self; make more clothes for the boy! My son thanks you Christine for facilitating my new enlightment:)

This is another basic t-shirt but with foxes (is that the correct spelling in plural?). I like the fabric and the colours and so does he. Win-win.



Ribkanten er syet på "fladt". Dvs. jeg har syet den ene skuldersøm og herefter syet ribkanten på med overlockeren og dernæst syet den anden skuldersøm - til sidst kan man stikke sømrummet fast, så det peger mod bagsiden. På denne måde slipper man for at arbejde med fastsætning af rib i en snæver ring i en børnebluse. Denne metode anvender jeg altid på børnetøj, da det går væsentligt hurtigere. Metoden er ikke så præcis som "ring-metoden", men jeg er for doven til at gøre andet i børnetøj, hvor arbejdsrummet tit er meget snævert. Jeg gør det samme ved smalle ribafslutninger i ærmer.
Hvilken metode foretrækker du? Eller kender du måske en helt anden, jeg ikke har prøvet?

The neckline binding is sewn "flat" as opposed to in a ring. This is my preferred method for installing neckbinding in clothes for children. I sew one shoulderseam, then attach the neckbinding and then finish the other shoulderseam. This way is much quicker, than sewing the neckline in a ring - and so much easier when its a childs t-shirt that doesn't leave much room to work. The method is not as accurate, as sewing in a ring, but I'm too lazy to do other wise. I do the same thing, when finishing binding in the sleeves as well. What method do you prefer? Or do you know another better way, I haven't heard off?


Pattern: Ottobre
Fabric: Stofdepotet

Happy sewing

5 kommentarer:

  1. Hvor er den bare fin...kan også selv ret godt lide stoffet, for som du selv siger...der er afdæmpet gang i den :)
    Jeg bruger som regel ringafslutningen, men når man syr (indvendigt) i ringen, så syntes jeg slet ikke at det er besværligt :)

    SvarSlet
    Svar
    1. Jeg er nok også bare lidt dovent anlagt:)

      Slet
  2. Sikke smart han er, og godt han også kan blive tilgodeset ;-) Jeg bruger også ringmetoden og syr indvendigt. Er det babystørrelser er det lidt besværligt. Men når vi er oppe i disse størrelser, synes jeg ikke det er svært :-)

    SvarSlet
    Svar
    1. Ringmetoden er også den fineste finish- jeg er dog lidt doven indimellem, da det andet er noget hurtigere..
      Jeg prøvede iøvrigt at kommentere dine smarte shorts - så lækre - men min kommentar gik af uvis årsag ikke igennem?
      Det er helt sikkert en model, vi skal prøve.

      Slet
  3. Rigtig fin bluse - og super sødt stof. Jeg bruger også ring metoden, men har flere gang overvejet din, særligt i ærmerne da jeg syede mindre størrelser.....

    SvarSlet